Youtube Twitter Facebook
italiano print send send Skype
profiles - works

Works

Luigi Nono
Djamila Boupachá
(1962)
da Canti di vita e d'amore sul ponte di Hiroshima,
for Soprano solo

"Djamila Boupachá" song by Jesus Lopex Pacheco "esta noche" from "pongo la mano sobre España" (edizioni rapporti europei, Rome).

"May the fog of the past
lift from my eyes,
I want to see things as a child does.

How sad at daybreak
to see all as before.
This night of blood,
this endless mire.

A da must come,
a different day.
The light must come
believe my words."

In a world torn apart by different forms of oppression, the song of the Algerian woman Djamila Boupacha survives as a symbol of hope in the possibility of freedom towards which Nono travels on a path of political philosophical "active searching". The musical vocabulary of this monody is that Nono's polyphonic vocal works of the same period whose expressiveness resides in a melodic line made of in leaps of sevenths and ninths, and in the tension of sounds developed with extreme crescendos and decrescendos until they are suspended in a dimension of echoes and hidden sonorities. Although the text is comprehensible, its semantic content is expressed in phonetic material consisting of the musicality of the consonants and vocalism. The use of different mouth positions determines a wideee range of vocal colors which transcend the meaning of the words. Pacheco's text is thus completely interpreted by the music, wich raises it to a supreme message of hope as a prelude to the love story of the last part: You, from a text by Cesare Pavese.
(Marinella Ramazzotti)